诺贝尔文学奖大系 挑战的手套pdf

图书网 2017年10月10日11:14:37
评论
2.5K

诺贝尔文学奖大系 挑战的手套 作者:(挪威)比昂松

诺贝尔文学奖大系 挑战的手套 出版社:北京理工大学出版社

诺贝尔文学奖大系 挑战的手套 内容简介

《诺贝尔文学奖大系:挑战的手套》为比昂松代表作品,也为作者引起争议最多的作品。剧中主要描写女主人公和一个金融资本家的公子订婚之后,发现未婚夫另有所爱,要求解除婚约,并当着众人的面把手套扔到了未婚夫的脸上。女主人公未婚夫的父亲以为受了侮辱,他开始无耻地为自己的虚假、声誉、辩护,公开宣传男子欺压妇女的特权,不择手段地打击女主角,想迫使她屈服。该剧女主人公将手套朝未婚夫掷去,意味着男人也应服从加于女人身上的同样的道德要求。这一点在当时引起轰动,并在斯堪的纳维亚触发了一场持续好几年的关于性道德的激烈辩论。尽管持异议的人很多,但比昂松未放弃自己的立场。

诺贝尔文学奖大系 挑战的手套 目录

颁奖辞

致答辞

挑战的手套.1

破产者.95

比昂松及其作品.199

比昂松获奖经过.209

比昂松作品年表.215

诺贝尔文学奖大系 挑战的手套 精彩文摘

第三幕布景:与前幕同。〔幕启,钱尔特坐在门旁椅上,所处地位,与前一幕闭幕时候一样。坐了好久,没有移动,忽然站起来。钱尔特.我怎样办呢?她的后面有孩子;孩子后面有工人——还有别的人呢!我没有法子, 只好走吧!但是接收财产的人就要到这里来。——我要呼吸新鲜空气!(走到最近的这扇窗)多美丽的一天啊!但是不是为我的。(开这扇窗子往外面看) 我的马!不,我不敢看它。为什么马鞍配起来?唔,一定的,我同贝兰脱谈话之后,我的意思。——但是现在景象全非。(他心里所思,走来走去两三次,于是忽然说道) 是的,我骑在马上可以赶到外面港口这只外国船!(看他的表)我赶得到!我可以安排之后一切——(停止,听到扶梯脚步声音,吃了一惊)谁在那边?这是什么? (钱太太走下扶梯,进入这间房子。) 钱太太.你叫我吗?钱尔特.是的(看着她)你在楼上吗? 钱太太.是的,我在休息。钱尔特.(怜惜)嗄,你睡着,我惊醒你!钱太太.不,我没有睡着。(她慢慢地向前走来。)钱尔特.你没有睡吗?(恐惧地对她)我想你没有——吗?(对他自己)不,我不敢问她。 钱太太.你要什么?钱尔特.我要——(看她的眼睛盯住手枪)我把手枪拿出,你惊骇吗?我拿出来,因为要旅行。钱太太.(靠在写字台上)去旅行吗?钱尔特.是的,贝兰脱先生在这里,我敢说你知道的。(她不答)商业,你知道的。我要出洋了。钱太太.(颓唐)出洋吗?钱尔特.不过几天。所以我只带平常用的袋,放了一套换的衣服,一两件衬衣,但是即刻就要。钱太太.你今天袋带回家里,我还没有打开。 钱尔特.那是更好。你给我拿来吗?
钱太太.你现在要去——即刻吗?钱尔特.乘外国船——由外面港口动身。 钱太太.那么,你没有多余的时间。钱尔特.你不舒服吗? 钱太太.不大舒服。 钱尔特.患病吗?钱太太.是的!——但是我要把你的袋拿来。(钱尔特把她扶上楼梯。)钱尔特.我爱,你今天不好——但是将来会好的。钱太太.我只祝愿你面上气色好起来。 钱尔特.我们一切的人都挑肩仔。 钱太太.我们两人一道挑得更重!钱尔特.但是你不知道我的事体——我也没有时间谈谈你的事体。 钱太太.不,——就是那件事体。(慢慢地才走上扶梯。) 钱尔特.我来帮助你吗?钱太太.不,我爱,谢谢你。钱尔特.(向前走来)她猜疑吗?她老是那样——我所有一切的勇气都被她拿去了。但是没有别的方法!现在——钱呢?一定的,我这里有些金子。(走到写字台,从抽屉里拿出金子来计算,于是抬起头来看见钱太太坐在扶梯半路上)我爱,你坐下来吗?钱太太.我暂时觉得一昏。我要上去。(起来慢慢爬上扶梯。)钱尔特.可怜虫,她是消瘦下去。(宁静)不——5,6,8,10——那是不够。我还要多一点。 (搜这张写字台)我钱短少的时候,我有表及表链。20,24——那是我一切所能找得到的。唉,我的纸币!我万不可忘记了。这个地方不是属于我了!她不回来吗?袋一定弄好吗?——唉,怎么这些事体使她受苦!但是我走之后,她或者没有这样子不好。人家或者可怜她同这些孩子。唉,我的孩子!(神完气定)只好让我走吧, 走吧!我在那边一样挂念!——唉,她来了。(钱太太慢慢地走下来,带了个袋,分明很重)亲爱,我来帮助你吗?钱太太.谢谢你,你来拿几个袋吗?钱尔特.(拿了一袋,也慢慢地走下来)这个袋比早晨还要重。钱太太.真的吗?钱尔特.我有纸币放在里边。(打开皮袋)但是,我爱,袋里有钱。钱太太.是的,——这些金子你平常不时给我的。我想现在对于你很有用。钱尔特. 一笔大款。钱太太.我不信你知道你给我多少钱。钱尔特.你知道样样事体。——我爱!(伸开两臂。)钱太太.汉银!(他们两人抱头痛哭。钱太太低声向他说)我叫两个孩子吗? 钱尔特.(低语)不,不要说——等到后来!(他们再拥抱。他拿起袋)你走到窗边,我骑在马上的时候可以看见你。(闭了袋,匆匆忙忙走到门边,但是停住)我爱! 钱太太.唔? 钱尔特.宽恕我!钱太太.样样事体!(匆匆忙忙走出去,走到门口,遇到办公室里一个仆人,送他一封信。钱尔特拿了信,这个仆人就走出去。)钱尔特.贝兰脱寄来的!(站在门口,拆读这封信,手里拿了袋回到房里又读这封信)“我离开你家里的时候,看见一匹马鞍配好的马站在门边。为免除误会起见,我告诉你我已经派了警察看守你家里。” 钱太太.(靠在写字台上)你不能去吗? 钱尔特.不能。(一停。他放下袋,抹拭他的额角。) 钱太太.汉银,我们一块儿祷告吗?钱尔特.你什么意思?钱太太.祷告——祷告上帝帮助我吗?(忽然流泪。钱尔特不响。她跪下去)汉银,来呀!你看用尽心机是没有用的!钱尔特.我很知道的。钱太太.嗄,紧急的时候,只好试一次。(钱尔特现出情感奋激的样子)你决不!你决不信任我们或上帝!——无论对于哪个,你都不开诚布公!钱尔特.不要说!钱太太.但是你白天所瞒的事体,到夜里就说出来。你知道,我们凡人要说话的!我倒在那边醒着,听听你的痛苦。现在你可知道我对于什么事体没有意思的缘故。白天你不信任我,到夜里我睡不着。我所受的痛苦比你还要厉害。(钱尔特倒在椅中,她走到他那边去)你想跑走。当我们恐怕人家的时候,我们只向上帝祷告。假使不是为上帝,你想我现在还活在世上吗? 钱尔特.我曾经跪求上帝,仍归无效。 钱太太.汉银,汉银!钱尔特.为什么我努力奋斗,上帝不赐福给我呢?现在依然故我。钱太太.嗄,将来会好。钱尔特.是的,但是现状非常的恶劣!——钱太太.——因为这是在我的心中!(一停。范尔鲍克走到扶梯看见别人停着)亲爱,你要什么?范尔鲍克.(强制情感)从我房里我看见警察看守我们家里。接收的人现在来了吗?钱太太.(坐下来)是的,我的孩子。可怕的奋斗之后,多可怕啊,只有我同他的上帝知道——你的父亲刚刚送进破屋宣言。(范尔鲍克走上一两步,于是站着不动。一停。) 钱尔特.(不能克制他自己)我想你要同莫来姑娘对她父亲所说的话对我说!钱太太.范尔鲍克,你不要这样子——只有上帝能评判他。钱尔特.请你告诉我,我怎样残忍害你!告诉我你不能恕我的理由——(情不自禁)——告诉我我永远失了你的尊敬与你的爱!钱太太.嗄,我的孩子!钱尔特.再请你告诉我,你的愤怒与惭愧到了极点!范尔鲍克.嗄,父亲,父亲!(由房背后这扇门出去。钱尔特想横过,这房子好像跟着他,但是摇摇摆摆走到扶梯,就走不动,手拉着扶梯恐怕跌倒。钱太太坐在椅中停了好久。忽然之间杰克勃逊从外面办公室走进来,所穿衣服同先前一样,不过换了一件外套。钱尔特没有觉到他走进来,一直等到他走到他旁边才知道;于是钱尔特向杰克勃逊伸出两手似乎恳求的样子,但是杰克勃逊直到他面前向他说话,因过于愤怒,喉管塞住,声音都发不出来。) 杰克勃逊.你这个棍徒!(钱尔特退后。) 钱太太.杰克勃逊,杰克勃逊!杰克勃逊.(不理她)接收的人在这里。酿酒厂里的账簿、单据都拿去了。工作停顿——工厂也是这样。钱太太.我的上帝!杰克勃逊.我所负的责任,付出款子要比财产多一倍。(他继续说话,但因为愤怒与情感声音发颤。) 钱太太.亲爱的杰克勃逊!杰克勃逊.(转向她)每次他告我签字,我不是对他这样说吗?“但是我没有那样多的财产这是不对的。”——但是他常常回答道:“杰克勃逊,这不过是形式上的一回事。”“是的,但是不是有体面的形式。”我常常说。他或者说道:“这是商业上形式事体,一切商人都要做的。”我所有一切商业知识都跟他学的,所以 我相信他。(感动)他一次一次告我这样做。现在所负的非我一生所能付的。我活着死了都是一个不体面的人。钱太太,对于这件事体,你有什么说的吗?(她不回答。他很怒地转向钱尔特)你听到吗?就是她也没有话说!——棍徒!钱太太.杰克勃逊!杰克勃逊.(感情激动,声音断续)钱太太,我对你没有什么,只有深切地敬重你。但是,你看,他使我欺骗人家!为他的名字我破了他们许多人的家产了。你看,他们相信我;犹如我相信他。我常常告诉他们,他处一乡施主,在这样艰难的时候,应该帮助他。现在呢,许多老实的人家被我们的奸谋破产了。那是他使我的!多残忍呀!(向钱尔特)我能告诉你我想——(举步向他含有恐吓意思。)钱太太.(起来)为我起见,杰克勃逊!杰克勃逊.(克制他自己)是的,太太,为你起见,因为我很敬重你。但是,我有何面目见那些可怜破产的人呢?向他们解释没有用的;那亦不能帮助他们日日出去谋生!我有何面目见我的爱妻!(感动)她这样相信我并且相信我所信托的那些人。再有我的孩子呢?对他们尤难,因为他们在街上可以听到许多的话。不久他们可以听到他们的父亲是怎样一个人,所听的话由破产家里孩子那边来的。钱太太.你自己既然觉得这样艰难,你可以宽恕别人。可怜!杰克勃逊.我很敬重你,但是这是很艰难的,我家里甚至于所吃的一片面包皮我都不能说是我自己的——因为我所欠的多于我所能付的。现在,我晚上同我的孩子怎么样呢——星期日呢?不,我的意思要他听听我的实话。(转向钱尔特)你这个棍徒!你不能逃避我!(钱尔特恐惧缩退,走到办公室门口,但是在这个时候,接收的人走进来,后面跟着两个书记及萨纳司。钱尔特横过这间房子,摇摇摆摆走到他的写字台背后靠着,转向新来的人)接收者.(从钱尔特背后走来)恕恕我!请把你的账簿、单据交给我吗?(钱尔特一惊,走到火炉,靠在炉上。)杰克勃逊.(站在他上面,向他低语)棍徒!(钱尔特离开他,坐在门旁椅上,两手蒙面。)钱太太.(起来,向杰克勃逊细语)杰克勃逊,杰克勃逊,(他走到她这边来)他决不会有意欺骗人家!他决不是如你所说这样子,决不!(再坐下去。) 杰克勃逊.钱太太,我很敬重你。但是假使他不是一个骗子,说谎话的人,什么事体都没有真理!(双眼流泪,钱太太背靠椅中。两手蒙面。静默了一会儿,然后听到外面一阵嘈声。这位接收的人同他的书记停止分头登记,一切的人都抬起头来看。)钱太太.(害怕)什么事体?(萨纳司同接收的人走到一扇窗子,杰克勃逊走到另外一扇窗子。)杰克勃逊.这些人都是从酿酒厂、码头、工厂、机房里来的。一切工作都停止了;但是今天是付工资的一天,——没有工资付给他们啊!(各人再回去做事体)钱尔特.(失望地走前来)我忘记那件事体!杰克勃逊.(向他走近)唉,出去,见见他们,他们会使你知道你自己是一个什么样的人。钱尔特.(拿起皮包,低声地说)这里是钱,但是都是金子。到市镇里把它变换,给他们!钱太太.是的,这样办,杰克勃逊!杰克勃逊.(低微声调)太太,假使你要求我,我——皮包里有钱吗?(开了皮包)一切都是一卷一卷,对,他的意思是要跑走!——所带的钱是他人借给他的。然而你还说他不是棍徒!(钱尔特发出呻吟声音。外面嘈声愈加响大。) 钱太太.(低声)快一点,否则他们到这里来。杰克勃逊.我要走了。接收的人.(插口)宽恕我,这里什么东西都不能拿,等到我们登过了目录之后。杰克勃逊.今天是发工资的日子,这笔钱备做工资的。 钱太太.杰克勃逊,可以负责,他能谈明这件事体。接收的人.那是与事实方面有点改变。杰克勃逊是一位正直的人。(在做他自己的事体。) 杰克勃逊.(向钱太太低声说话,充满情绪)钱太太,你听到吗?他称我正直的人——不久,还有人那样称呼我!(走出,经过钱尔特前面,低声地说)棍徒!我再要回来!接收的人.(走向钱尔特)恕恕我,但是我要求你把私人房间及碗碟橱的钥匙给我。钱太太.(代她丈夫回答)我的管家同你一道去。萨纳司,碗碟橱的钥匙在这里。(萨纳司向她拿去钥匙。)接收的人.(看看钱尔特沉重的表情)什么衣件必需品,我们是不要的,不过有价值的珍宝——(钱尔特拿下表链)不,不,你戴着,但是这块表要包括在物单里。钱尔特.我不想保存它。接收的人.随你的便。(西纳向一个书记拿回表链)再会!(这个时候西纳同哈马在外面办公室门口,看看所经过的情形。接收的人、萨纳司,同两个书记开右面这扇门,但是门已上锁)这扇门锁了。钱尔特.(好像从梦中惊醒)唉,当然!(走到门边,把锁开了。)西纳 (向钱太太这边行过去,跪在她的旁边)母亲!钱太太.是的,亲爱的。我们审判的日子到了!我的日子到了!我是害怕——害怕我们太弱了。 西纳.母亲,我们怎么样呢?钱太太.听命上帝。西纳.我要同哈马到他的姑母那里。我们即刻就走。钱太太.这是可能的,现在他的姑母不愿意要你。西纳.亚拉姑母。你什么意思?钱太太.我的意思就是你是富人之女,你不懂世故。 西纳.哈马,你想亚拉姑母拒绝我吗?

图书网:诺贝尔文学奖大系 挑战的手套pdf

继续阅读

→→→→→→→→→→→→→→→→→→→→查找获取

性学观止插图第6版 (上下册)pdf

性学观止插图第6版 (上下册) 作者:(美)贺兰特·凯查杜里安(H.Kantchadourian) 性学观止插图第6版 (上下册) 出版社:世界图书出版公司 性学观止插图第6版 (上下册) 内容简介 ...
中国史

中国历史地图_手绘中国(人文版).pdf

中国历史地图手绘中国简介 作者: 洋洋兔 出版社: 北京理工大学出版社 《手绘中国(人文版)》是一本介绍中国历史地图的书籍,采用手绘图形的方式,生动地展现了中国历史地理的变迁。 该书的内容主要分为三个...
古籍整理

道德经全解pdf

道德经全解 作者:韩非 道德经全解 出版社:中国华侨出版社 道德经全解 内容简介 《道德经》内容涵盖哲学、伦理学、政治学、军 事学等诸多学科,曾被后人尊奉为治国、齐家、修身 、为学的宝典。它对中国的哲...
匿名

发表评论

匿名网友

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: